Institutet för Vardagsnära Upplevelser


Dagens ord
13 maj, 2012, 11:15 f m
Filed under: Diffusa tankar, Succé | Etiketter: ,

.
Dagens ord är ”besinningslöst”. Alla meningar mår bättre av att man lägger till ”besinningslöst” här eller där:

– Märta och Erik fikade besinningslöst.
– Det var en intressant föreläsning, han pratade besinningslöst om benskörhet.
– Kerstin gick besinningslöst på toa.
– Kommunfullmäktige i Uddevalla har beslutat att besinningslöst bygga 400 fler hyresrätter fram till 2014.
– Kevin arbetade besinningslöst med matteläxan.

Är ni fortfarande inte övertygade så försök gärna (besinningslöst) själva.

.

Annonser

3 kommentarer so far
Lämna en kommentar

[…] nu är jag besinningslöst sugen på att åka sträckan Järfälla – […]

Pingback av TRåKiGHeTSiNDeX! | Calleism

I filmen ”Donnie Brasco” av regissören Mike Newell och det oscarsnominerade manuset av Paul Attanasio baserat på Joseph D. Pistones och Richard Woodleys bok ”Donnie Brasco: My Undercover Life in the Mafia” utspelar sig följande dialog: en FBI tekniker frågar Donnie Brasco
“What’s forget about it?” Donnie svarar:
”Forget about it is like if you agree with someone, you know, like Raquel Welch is one great piece of ass, forget about it. But then, if you disagree, like A Lincoln is better than a Cadillac? Forget about it! you know? But then, it’s also like if something’s the greatest thing in the world, like mingia those peppers, forget about it. But it’s also like saying Go to hell! too. Like, you know, like Hey Paulie, you got a one inch pecker? and Paulie says Forget about it! Sometimes it just means forget about it.

Språket och dess användning avslöjar en hel del om en nation eller den grupp av människor som använder sig av det. Nedan bjuder jag på två olika ord/begrepp, ett slovakiskt och ett svensk och du är välkommen att själv dra någon slutsats av denna improviserade språklektion.

I den moderna slovakiskan upptar verbet ”jebať“ en framträdande plats vad gäller dess frekvens, variationsmöjligheter och betydelser som träder fram i olika kombinationer och former. Ordets rika polysemi och homonymi, olika, tvära och oväntade betydelseskiftningar vid ändringar av dess aspekt – imperfektivt/perfektivt – och varje prefix och suffix som framkallar nya betydelser av detta ord, ger en bild av en hög variabilitet i det slovakiska språket. Förmågan att innefatta många betydelser i ett morfem bidrar till språkets poetiska potential med mångbottnade budskap.

Dojebať = ungefär: knulla färdigt
1. Slå till medvetslöshet eller till döds. (Karln blev dojebany till döds.)
2. Framföra svidande kritik. (Per Nuder blev ordentligt dojebany för sin passiva roll.)

Jebať = knulla
1. Ha samlag, pöka, sätta på, lägra, scora, trycka, ligga, göka, pumpa, pippa, navelboxa, barra, bryna, fjässa, gänga, knalta, märja, naila, nuppa, pippa, idka älskog, älska, få fett på sylen. (Under tiden som hon försörjer familjen som postbud, jebe hennes man med alla hennes väninnor.)
2. Hänsynslöst kritisera. (Maud Olofsson jebala Mona Sahlin.)
3. Ignorera, skita i, vara likgiltigt mot något/någon. (Om vi inte får sänkta skatter jebeme i hela socialdemokratin.)
4. Vara tokig, förvirrad. (Strunta i Göran Perssons kritik, han är jebnuty.)

Jebať sa
1. Resa långt och/eller arbeta tröttsamt. (Jebali sme sa med dessa luntor ändå fram till Riksdagen).
2. Syssla med något olidligt lång (Hela dagen jebali sme sa med tentan.)
3. Vara besvärlig, komplicera situationen. (Han bara jebe med oss.)

Jebačka
1. Samlag, gök, knull, körare, ligg, nummer, nyp, pipp, påsättning, skjut, sängvalls.
2. Sexuell partner, flickvän/pojkvän. (Hon är en bra jebačka.)

Jebák
Akné, utslag. (Hela han är ett stort jebák.)

Jeblina
1. Se jebačka
2. En tokig/psykisk störd kvinna/man. (Han är fan ta mig jeblina.)

Jebnutý (här handlar det om adjektiv och inte verb)
Tokig, psykiskt störd, förvirrad. (Se jeblina 2.)

Jebnúť
1. Slå hårt någon. (Ingmar Bergman betalade femtusen kronor i bot för att han jebol Bengt Jahnson, en känd teaterkritiker.)
2. Kasta, slänga iväg, lägga undan med kraft. (Jebni undan alla dessa föreskrifter för ett kort ögonblick och tänk i stället.)

Jebo gogo
En vacker kvinna

Najebať
1. Misshandla någon fysiskt men även psykiskt. (Polisen najebali Osmo Vallo tills han gav upp andan.)
2. Kasta huller om buller, samla ihop, hopas över. (De byggde barrikader genom att najebat saker och ting mitt på gatan.)
3. Bli full, proppis, spikad, fullsmockad, bladig, blarig, blaskig, dimmig, på dojan, dragen, flummig, fylax, i gasen, hög, på kanelen, kantig, knall, på kotan, krokig, laddad, på lemonaden, lummig, på lurvan, på lyran, packad, på pickalurven, påtänd, rak, rund under fötterna, på röken, salt, skev, på slipsen, slirig, sned, på sniskan, snorig, på snusen, stagad, tankad, på trycken, på ägget, på örat, kanon, salig, stupis, gå på knäna, gå på tandköttet, gå på ögonbrynen, ha slagsida… (Han var så najebany att han försökte öppna gylfen med sitt passerkort.)

Odjebať
1. Döda någon, oftast med eldvapen.
2. Avskriva, besegra någon, lämna sin partner.
3. Resolut avvisa någon.
4. Avresa någonstans. (Mona Sahlin tog time out och odjebala sa till Mauritius.)

Ojebávať
1. Bedra någon, ljuga för någon. (Han är som politiker, bara ojebáva.)
2. Fuska, inte hålla sig till regler. (Vi håller oss till reglarna, hon ojebáva.)

Podjebávať
Provocera, reta, irritera, pika, mobba, driva gäck med, göra sig lustig över.

Pojebať
1. Knulla (någon).
2. Kritisera starkt.
3. Djävlig, ej framgångsrik, negativ.
4. Någon teknisk pryl som synbarligen ofta strejkar… (Den pojebany PC:n funkar så gott som aldrig.)

Prejebať
1. Knulla (någon).
2. Missa (något). (Mona Sahlin prejebala deadlinen för parkeringsbötesbetalningar.)
3. Slå tid.

Prijebať
1. Slå någon
2. Spika fast. (De har prijebat vår herre på korset.)

Ujebať, ujebnúť si
1. Stjäla. (Folkpartisterna har ujebat sa i socialdemokraternas databas.)
2. Fisa.
3. Skratta mycket.
4. Rycka loss. (De rika och välbemedlade har större möjligheter att ujebat si från den gemensamma kakan.)

Vyjebať
1. Falla, vältra, krasha. (Kung Carl-Gustaf sa vyjebal i centrala Norrköping.)
2. Elaking, bedragare, skurk.
3. Bestjäla, stjäla innehållet. (Postkontor efter postkontor är vyjebany och polisen ser maktlöst på.)
4. Bedra någon, vinna över någon, fiffla bort någon. (Statssekreterare Lars Danielsson trodde sig ha vyjebat med systemet genom sitt påstådda minnesförlust.)

Vyjebanec
1. Skurk, bedragare, självisk person, någon som nyttjar systemet. (Vyjebanec Persson.)

Zajebať
1. Knulla
2. Döda (Se prijebat’)
3. Smutsa ner, nersmutsad. Svensk vapenexport är mycket zajebaný.

Zjebať
1. Kritisera, göra någon socialt omöjlig.
2. Falla ner, ramla ner

Under språkutvecklingens ständig föränderliga skede fann det slovakiska språket sin arena i en expressiv värld av sexualitet emedan det svenska språket…
vladimir oravsky

Kommentar av vladimir oravsky

Word dude!

Kommentar av ordsallad




Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s



%d bloggare gillar detta: